Translation of "is agreed" in Italian


How to use "is agreed" in sentences:

Hereby the inclusion of own conditions of the customer is contradicted, unless it is agreed otherwise.
L'inclusione delle proprie condizioni del Cliente è qui di seguito contestata, a meno che non siano stati stipulati altri termini.
The operational area for every joint operation coordinated by Frontex is set out in the operational plan which is agreed upon by the host Member State and Frontex, in consultation with the participating Member States.
La zona operativa per qualsiasi operazione congiunta coordinata da Frontex è stabilita nel piano operativo concordato dallo Stato membro che ospita l’operazione e da Frontex, in consultazione con gli Stati membri partecipanti.
taking into account the current state of budget implementation and the outlook for year-end, a further redeployment amounting to EUR 30.4 million is agreed.
tenendo conto dell'attuale stato di esecuzione del bilancio e delle prospettive di fine esercizio, è stata approvata un'ulteriore riassegnazione per un importo di 30, 4 milioni di EUR.
Youth Employment Initiative: a reduction of EUR 420 million for the Youth Employment Initiative is agreed.
Iniziativa a favore dell'occupazione giovanile: è approvata una riduzione di 420 milioni di EUR per l'iniziativa a favore dell'occupazione giovanile.
You're not to sit with Master Van Ruijven, that much is agreed.
Non poserai con il maestro Van Ruijven, questo è deciso. Grazie, signore.
The very fact that it is agreed that the sample is now contaminated, means it can't possibly be tested with any authority.
Il fatto stesso che c'e' accordo per cui il campione e' ora contaminato significa che non puo' essere testato da nessun altro.
2.Notwithstanding the above, it is agreed that the Parties may terminate this Agreement at any time in case of breach by one Party of one or more obligations under this Agreement.
2. Senza pregiudizio alcuno per quanto sopra esposto, le Parti concordano che possono far cessare il presente Contratto in qualsiasi momento in caso di mancato rispetto di uno o più obblighi in esso previsti ad opera di una delle Parti.
If everything is agreed you will receive a confirmation with address details
Se tutto è concordato, riceverai una conferma con i dettagli dell’indirizzo
The legal basis for the Health Programme is agreed with the European Parliament and the Council for a period of several years.
La sua base giuridica è stata concordata con il Parlamento europeo e il Consiglio per un periodo di diversi anni.
Then the forward contract is agreed and approved by both parties.
Quindi il contratto forward è concordato e approvato da entrambe le parti.
Once this vision is agreed at political level, the Commission will propose the necessary measures to implement this new policy objective.
Una volta concordata la prospettiva a livello politico, la Commissione proporrà le misure necessarie all'attuazione, che potrebbero essere disponibili già dall'autunno 2012.
If payment is agreed, the consumer may not assert any rights regarding the implementation of the order or service (s) before the advance payment has been made.
Qualora venisse pattuito un pagamento anticipato, il consumatore non può esercitare alcun diritto in relazione all'esecuzione del relativo ordine o all'erogazione dei servizi prima dell'esecuzione di tale pagamento anticipato.
Nothing is agreed to until everything is agreed to.
Non avremo raggiunto un accordo finche' non ci saremo accordati su tutto.
It is agreed that I am to raid the English kingdom of Wessex with king Horik and Earl Ragnar.
Ho accettato di razziare il regno inglese del Wessex, con Re Horik e Jarl Ragnar.
Just to be clear that the agreed upon fee of $500 per man is... agreed upon.
Solo per essere sicuri che la paga concordata di 550 dollari a testa sia... Concordata.
Having considered the wisdom of Gamaliel, it is agreed that the sentence shall be commuted.
Avendo considerato la saggezza di Gamaliel, si e' convenuto che la sentenza dev'essere commutata.
London is agreed as the place of jurisdiction if the ordering party is not a consumer.
Nel caso in cui il Committente non sia un consumatore, il foro competente è quello di Amburgo.
Sometimes the classification is agreed by independent experts at European level.
A volte, la classificazione viene concordata da esperti indipendenti a livello europeo.
At an informal summit of the European Council, a new treaty on stability, coordination and governance in the economic and monetary union is agreed by all EU countries with the exception of the Czech Republic and the United Kingdom.
In occasione di una riunione informale del Consiglio europeo, tutti i paesi dell'UE (ad eccezione della Repubblica ceca e del Regno Unito) votano un nuovo trattato sulla stabilità, il coordinamento e la governance nell'unione economica e monetaria.
When this participation is agreed, the programme in question is incorporated into the EEA agreement and the countries commit to contributing to operating costs.
Quando la loro partecipazione viene accettata, il programma in questione viene incorporato all’accordo SEE e i paesi si impegnano a contribuire ai costi operativi.
The point is that the price is agreed here and now.
Il punto è che il prezzo è concordato nel presente.
If it is agreed that one SIEF member takes a prominent role or that a consultant will be appointed, this work should typically be compensated by the other SIEF members.
Se si decide che un membro del SIEF assume un ruolo prominente o che sarà nominato un consulente, solitamente questo lavoro deve essere rimborsato dagli altri membri del SIEF.
(b) an entry into a futures contract or other derivative contract where it is agreed to sell securities at a specified price at a future date;
b) la conclusione di un contratto future o di altro contratto derivato con cui si convenga di vendere titoli ad un prezzo definito a una data futura;
A comprehensive package of 59 Pilot Projects/Preparatory Actions (PP/PA) is agreed, as proposed in the new DB, both for commitment and payment appropriations.
È approvato un pacchetto globale di 59 progetti pilota/azioni preparatorie (PP/AP), come proposto nel nuovo PB, in stanziamenti sia d'impegno che di pagamento.
Volkswagen AG is not responsible for these contents; it is agreed that the providers of such outside services are not agents of Volkswagen AG.
Volkswagen AG non è responsabile di questi contenuti; si conviene che i fornitori di tali servizi di terzi non siano agenti di Volkswagen AG.
It should be noted that the lease can be concluded for a certain period, which is agreed by the parties, and for an indefinite period.
Va notato che il contratto di locazione può essere concluso per un determinato periodo, concordato dalle parti, e per un periodo indefinito.
The duration of the course of therapy is agreed with your doctor.
La durata del corso di terapia è concordata con il medico.
The nominal rate of interest is the rate that is agreed and paid.
Il tasso di interesse nominale è quello concordato e pagato.
The transfer of "Common administrative costs of EU Delegations" from the Commission section to the EEAS section of the budget, as proposed in the new DB, is agreed.
È approvato il trasferimento dei "costi amministrativi comuni delle delegazioni dell'UE" dalla sezione "Commissione" alla sezione "SEAE" del bilancio, come proposto nel nuovo PB.
Please note that visitors are not allowed in the complex unless it is agreed with the property in advance.
I visitatori esterni non sono ammessi nel complesso se la visita non è stata concordata in anticipo con la struttura.
Moreover, a reduction of EUR 20 million on the new programmes is agreed;
È inoltre approvata una riduzione di 20 milioni di EUR sui nuovi programmi;
In the case of a reciprocal agreement as to succession, if the right of withdrawal is agreed upon in the agreement as to succession, the entire contract becomes void if one party withdraws, unless otherwise specified in the agreement as to succession.
Se un patto successorio reciproco prevede il diritto di recedere, l'intero accordo diviene nullo con il recesso di una delle parti, salvo ivi diversamente previsto.
Once the payment method is agreed, the landlord receives a request to accept the reservation.
Una volta che il metodo di pagamento è stato concordato, il proprietario riceve una richiesta per accettare la prenotazione.
On the left side of a contract: "It is agreed that the insurance company, bla bla bla, bla bla bla, bla bla..."
Guardate! Sul lato sinistro di un documento: "Viene concordato che l'assicuratrice, bla bla bla..."
But today I believe finally infrastructure is something which is agreed upon and which people want to implement.
Ma oggi io credo che alla fine le infrastrutture siano qualcosa sulla quale si è d'accordo e che le persone vogliono attuare.
1.3408679962158s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?